Circa

From TTT

Contents

Latin-English

circā. (ˈtʃir.ka) adv., or prep. w/ acc.

  1. Around; about, near, by.

[circum.]

Cic. 100% Class. 1% Rom. 0% Med. 0% Neo. 0%

Constructions

Pronoun constructions

Loci

Cicero

  • αʹ Cicero, De Lege Agraria 1.22:
cum Rullus atque ii quos multo magis quam Rullum timetis [...] Capuam et urbes circa Capuam occuparint when Rullus and those whom you fear much more than Rullus [...] shall have occupied Capua and the cities around Capua
  • βʹ pron. Cicero, In Verrem Secunda 1.126:
Debere eum aiebat suam quoque rationem ducere; multa sibi opus esse, multa canibus suis, quos circa se haberet. He should, he said, have accounted for his affairs as well; a lot was necessary for him, a lot for his dogs which he kept around himself.
  • β² pron. Cicero, In Verrem Secunda 1.133:
quidam ex illis canibus quos iste Liguri dixerat esse circa se multos one of the many dogs which he had told Ligur were around him
  • γʹ Cicero, In Verrem Secunda 4.107:
quam circa lacus lucique sunt plurimi atque laetissimi flores omni tempore anni there are so many lakes and groves around it, and such beautiful flowers the whole year round

Classical

  • δʹ Caesar, De Bello Civili 1.14:
Delectus circa urbem intermittuntur; nihil citra Capuam tutum esse omnibus videtur. The levies around the city were suspended; nothing this side of Capua seemed to be secure to anyone.
  • εʹ Caesar, De Bello Civili 3.31:
His temporibus Scipio detrimentis quibusdam circa montem Amanum acceptis imperatorem se appellaverat. At that time Scipio, who had taken a few losses around the Amanus Mountains, had named himself Emperor.
  • στʹ Horace, Ars Poetica 32:
Āemĭlĭ|ūm cīr| lū|dūm făbĕr | ūnŭs ĕt | ūnguīs
ēxprĭmĕt | ēt mōl|līs ĭmĭ|tābĭtŭr | āerĕ că|pīllōs
Near the Aemilian school, a craftsman will form nails and imitate soft hair in bronze
  • στ² Horace, Ars Poetica 130:
pūblĭcă | mātĕrĭ|ēs prī|vātī | iūrĭs ĕ|rīt,
nōn cīr| vī|lēm pătŭ|lūmquĕ mŏ|rābĕrĭs | ōrbēm,
nēc vēr|bō vēr|būm cū|rābīs | rēddĕrĕ | fīdūs
īntēr|prēs
There are personal rights over published material, if you don't linger by the ordinary beaten path, and don't worry about being a strict word-for-word translator.
  • ζʹ Horace, Carmina 1.3:
Īllī | rōbŭr ĕt āes | trĭplēx
cīrcā | pēctŭs ĕrāt
He had threefold oak and brass around his heart
  • ζ² Horace, Carmina 1.18:
Nūllām, | Vārĕ, săcrā | vītĕ prĭūs | sēvĕrĭs ār|bŏrēm
cīrcā | mītĕ sŏlūm | Tībŭrĭs ēt | mōenĭă Cā|tĭlī.
Varus, plant no tree before planting the sacred vine around the mellow soil of Tivoli and the walls of Catillus.
Personal tools
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5