Ac

From TTT

Latin-English

atque or (before consonants) ac. (ak) conj.

  1. And also.


Loci

  • αʹ Quintilian, Institutio Oratoria 11.3:
Natura vocis spectatur quantitate et qualitate. Quantitas simplicior: in summam enim grandis aut exigua est, sed inter has extremitates mediae sunt species et ab ima ad summam ac retro sunt multi gradus. The nature of the voice is seen in its quantity and its quality. Quantity is simpler, for it will basically be either loud or soft, but between these extremes there are intermediate kinds, and there are many steps from the lowest to the highest and back.
  • βʹ Cicero, Ad Atticum 10.8:
quippe qui florentissimus ac novus vi, vii diebus ipsi illi egenti ac perditae multitudini in odium acerbissimum venerit Because he, new and at his most flourishing, incurred for himself in six or seven days the very bitter hatred of a needy and desperate multitude.
  • γʹ Cicero, Ad Quintum Fratrem 1.2:
Ecce supra caput homo levis ac sordidus, sed tamen equestri censu, Catienus: etiam is lenietur. See, hanging over my head is a mean and capricious person, though still of the equestrian classCatienuseven he will be placated.
  • δʹ Pliny the Elder, Naturalis Historia 5.11:
Deinde Arsinoës ac iam dicta Memphis, inter quam et Arsinoiten nomon in Libyco turres quae pyramides vocantur, et labyrinthus, in Moeridis lacu nullo addito ligno exaedificatus, et oppidum Crialon. Next, [the town of] Arsinoë and Memphis, already mentioned; between it and the Arsenoite nome, towards the Libyan, the towers called the Pyramids, and the Labyrinth on Lake Moeris, which was constructed without any wood; and the town of Crialon.
  • εʹ Livy, Ab Urbe Condita 2.32:
indignatas reliquas partes sua cura, suo labore ac ministerio ventri omnia quaeri, ventrem in medio quietum nihil aliud quam datis voluptatibus frui The other body parts were upset that their stress and hard work and service got everything for the stomach, and the stomach rested inside doing nothing more than enjoy the treats it was given.
  • στʹ Lucretius, De Rerum Natura 5.1323-1325:
iāctā|bāntquĕ sŭ|ōs tāu|rī pĕdĭ|būsquĕ tĕ|rēbānt
ēt lătĕr|(a) āc vēn|trēs hāu|rībānt | sūptĕr ĕ|quōrūm
cōrnĭbŭs | ēt tēr|rām mĭnĭ|tāntī | mēntĕ rŭ|ēbānt.
And the bulls threw down their own, trampling them with their hooves, and tore out the flanks and stomachs from under their horses with their horns, and pawed at the earth with menacing intent.
  • ζʹ Quintilian, Institutio Oratoria 1.5:
Ac si reperias grammaticum veterum amatorem, neget quicquam ex Latina ratione mutandum, quia, cum sit apud nos casus ablativus, quem illi non habent, parum conveniat uno casu nostro, quinque Graecis uti. And if you meet a grammarian who loves the ancients, he'll say nothing should be changed from the Latin declension because, since in our language there is an ablative case, which they don't have, it seems somewhat inappropriate to use one of our cases and five Greek ones.
Personal tools
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5